Inhalt | Lernmaterialien | Vokabeln | Medien | Veranstaltungen, dt., aktuell --- vorbei | Veranstaltungen, NL+B, aktuell --- vorbei | Links | Tandem | Extras | Anhang |
Informationen zur niederländischen Sprache und Kultur
Stand der Bearbeitung: 5.4.2004
Wenn Sie einen Fehler entdecken, wäre ich froh, wenn Sie ihn mir mitteilen -
als u een foutje ziet zou ik blij zijn als u het mij wilt laten weten.
Sie können die Vokabeln auch lernen - u kunt de woordjes ook leren: s. Vokabeln Seite 2
Niederländisch - Nederlands | Deutsch - Duits |
nadrukkelijker dan voorheen | nachdrücklicher als früher |
een cluster Japanse dans | eine Abfolge japanischer Tanz |
een cluster Afrikaanse dans | eine Abfolge afrikanischer Tanz |
Vorige week stond in Aerodance de jongste generatie... | Vorige Woche stand mit Aerodance die jüngste Generation... |
de jongste generatie choreografen | die jüngste Generationen Choreographen |
De jongste generatie stond centraal. | Die jüngste Generation rückte in den Mittelpunkt. |
Dit weekend was het weekend van de Urban Dance. | Dieses Wochenende war das Wochenende des Urban Dance. |
hiphop, jazz en house | Hiphop, Jazz und House |
aan vechtsport gerelateerde dansstijlen | mit Kampfsport kombinierte Tanzstile |
variérend in de vorm van een battle | variierend in der Art einer Battle (Battle = Schlacht) |
een battle in de openlucht met winnars en verliezers | eine Freiluft-Battle mit Gewinnern und Verlierern |
een theatervoorstelling in het rode pluche | eine Theatervorstellung im roten Plüsch |
Tot die laatste categorie behoort Black Blanc Beur. | Zur letzten Kategorie gehört Black Blanc Beur. |
deze Franse groep, opgericht in 1984 | diese französische Gruppe, gegründet 1984 |
Deze groep is een pioneer op het gebied van... | Diese Gruppe ist ein Pionier auf dem Gebiet der... |
op het gebied van de artistieke emancipatie van de breakdance | auf dem Gebiet der artistischen Emanzipation des Breakdance |
Ze haalde breakdance het theater in. | Sie holte Breakdance ins Theater. |
Ze nodigde choreografen van buiten uit. | Sie lud Choreographen von außerhalb ein. |
Ze gebruikte ook andere muziek dan hiphop. | Sie benutzte auch andere Musik als Hiphop. |
soms meer puur | manchmal mehr pur |
soms meer versneden met eigentijdse dans | manchmal mehr mit zeitgenössischem Tanz versetzt |
BBB zet het idioom van de breakdance in om... | BBB setzt die Eigenheiten des Breakdance ein, um... |
... om een 'tweede verhaal' te vertellen. | ..., um eine "zweite Geschichte" zu erzählen. |
naast het puur technisch excelleren en imponeren | neben dem puren, technischen Glänzen und Imponieren |
Dat blijft net zo'n complexe en hachelijke onderneming. | Das bleibt genau solch komplexes und kitzliges Unternehmen. |
als elke andere artistieke onderneming | wie jedes andere artistische Unternehmen |
In W ontmoeten twee mannen elkaar. | In W trafen sich zwei Männer. |
de een lang en black, de ander klein en blanc | der eine lang und black, der andere klein und blanc |
Hun uitwisseling is vooral gedeisd en bedeesd. | Ihr Austausch ist vor allem zurückhaltend und kleinlaut. |
de zacht verende kant van de breakdance | die sanft geführte Seite des Breakdance |
hier nog gevoed door sensuele Afrikaanse muziek | hier noch von sinnlicher afrikanischer Musik inspiriert |
momenten van stilstand op hoofd | Momente von Stillstand auf dem Kopf |
de onderarmen op zij | die Unterarme auf der Seite |
Ze worden uitgerekt tot bijna sculpturale poses. | Sie werden zu beinahe skulpturalen Posen ausgestreckt. |
Er is veel laag over de grond zoeven. | Es gibt viel Dicht-über-dem-Boden-Schwirren. |
en tollen en rollen zonder weerstand | und kreiseln und wälzen ohne Widerstand |
Getuige het oranje en blauwe licht... | Aufgrund des orangen und blauen Lichts... |
... gaan we van dag naar nacht naar dag. | ... ziehen wir vom Tag in die Nacht in den Tag. |
zelfs de entree van meer ritmische flamenco | selbst der Einsatz von mehr rhythmischem Flamenco |
Gelukkig was er noch een choreografie. | Glücklicherweise gab es noch eine Choreographie. |
Met BQ haalt de groep volledig revanche. | Mit BQ holt die Gruppe vollständig Revanche. |
Vijf vrienden gaan een uiterst gevarieerde strijd aan. | Fünf Freunde fangen einen äußerst variierten Kampf an. |
een uiterst gevarieerde en acrobatische strijd | ein äußerst variierter und akrobatischer Kampf |
met een onzichtbaar onraad | mit einer unsichtbaren Gefahr |
met weinig houvast biedende klanken (etno)jazzmuziek | zu wenig Halt bietenden Klängen (Ethno-)Jazzmusik |
vol overtuiging en met souplesse | voll Überzeugung und mit Gelenkigkeit |
met een onbeschrijfelijke souplesse en heheersing | mit einer unbeschreiblichen Gelenkigkeit und Beherrschung |
Ze b-boyen zich een weg door dit avonturenverhaal. | Sie bahnen sich einen Weg durch diese Abenteuergeschichte. |
het verhaal dat natuurlijk goed aflopt | die Geschichte, die natürlich gut ausgeht |
De bewegingen kunnen puur genoten worden. | Die Bewegungen können pur genossen werden. |
..., maar ze zijn duidelijk ook anekdotisch gemotiveerd. | ..., aber sie sind auch deutlich anekdotisch begründet. |
Simpel gezegd: bij ochtengymnastiek passen headspins. | Simpel gesagt: Zur Morgengymnastik passen Headspins. |
Bij discussie en verwarring passen verknoopte benen. | Zu Diskussion und Durcheinander passen verknotete Beine. |
Hoe meer het gevaar nadert, hoe... | Je mehr sich die Gefahr nähert, desto... |
..., hoe meer zoekt de groep steun bij elkaar. | ..., desto mehr sucht die Gruppe untereinander Unterstützung. |
En ze danst unisono. | Und sie tanzt im Einklang. |
Deze gelaagheid maakt Break Quintet rijk. | Diese Gesamtheit macht Break Quintet reich. |
Zurück zum Seitenanfang
Inhalt | Lernmaterialien | Vokabeln | Medien | Veranstaltungen, dt., aktuell --- vorbei | Veranstaltungen, NL+B, aktuell --- vorbei | Links | Tandem | Extras | Anhang |
Grundlage dieser Seite:
Mirjam van der Linden: Breakdance met en zonder anekdotiek. de Volkskrant 14 juli 2003, blz. 14
Diese Seite ist Teil des Vokabelangebots Seite 2, 13. Vokabel-Zip-Datei - deutsch-niederländische Vokabeln zu diversen Themen
Über weitere Informationen, die ich auf diese Seite stellen kann, würde ich mich freuen:
mail
Ik ben ook blij als u mij informatie in het Nederlands stuurt.
Impressum